Haute Ecole Léonard De Vinci
Pôle Louvain
M.E.T.S.
Doctorat en Traductologie

Logiciels

Formants grecs et latins du français actuel

Tutoriel sur CD-ROM

Plus de 10.000 préfixes, suffixes, infixes, radicaux et mots grecs et latins se retrouvent dans le vocabulaire français général et spécialisé.

Quelques exemples :

  • Les Féries étaient des fêtes religieuses pendant lesquelles les Romains avaient congé. Nos jours sont donc fériés.
  • Qui dit salaire dit sel et émoluments, farine: Salarium était la ration de sel distribuée aux soldats, puis la solde, qui a remplacé ce paiement en nature. Emolumentum est "ce qui sort du moulin", d'où: le produit.
  • Un étudiant en médecine retiendra le sens de ménisque si on lui dit qu'il vient de meniskos, qui signifie en grec "croissant de lune".
  • Boustrophedon ("en tournant comme un bœuf") est une écriture dont le sens s'inverse à chaque marge. Son mouvement est identique à celui du bœuf de labour parvenu au bout du sillon.

Dictionnaire sur CD-ROM

  • 10.000 formants grecs et latins
  • Préfixes, suffixes, infixes, radicaux et mots grecs, latins dont proviennent ces formants
  • Mots français illustrant l'emploi actuel de ces formants
  • Explication du lien entre le sens du mot français créé avec le formant et la signification du mot grec ou latin qui est à l'origine du formant
  • Réservoir de formants non encore utilisés, pour les cruciverbistes, les concepteurs de jeux télévisés ou les savants, les techniciens souhaitant créer un mot.